проверить свою интуицию относительно того, что за этим лежит великая
неоткрытая тайна.
* * *
Реальность превзошла ожидания. Покрытое струпьями лицо
старухи-прокаженной стало еще отвратительнее, когда огонь, за которым она
следила, вдруг ярко вспыхнул, после того как она добавила дров. В полумраке
за нею я видел проводника, который доставил меня в это безымянное место на
Рио-Кумала. Там, в баре городка на реке, случайная встреча с лодочником,
согласившимся взять меня повидать работающую с аяхувской ведьму-чудодейку из
местной легенды, казалась мне замечательным шансом. Теперь же через три дня
пути по реке и еще полдня скитаний по раскисшим тропам, на каждом шагу
грозящим просто-напросто снять с тебя обувь, моей уверенности поубавилось.
В этот момент первоначальная цель моих поисков - настоящая аяхуаска из
лесных глубин, по слухам, резко отличающаяся от пойла шарлатанов с рыночной
площади, - едва ли сохраняла для меня какой бы то ни было интерес.
"Томе, кабальеро!" - усмехнулась старуха, предлагая мне полную чашку
черной вязкой жидкости. Поверхность ее отливала блеском моторного масла.
"Должно быть, она вжилась в эту роль", - подумал я, выпивая жидкость. Она
была теплой и соленой и имела известковый и одновременно горьковато-сладкий
привкус. У нее был вкус крови чего-то старого-престарого. Я старался не
думать о том, насколько я теперь зависим от милости этих странных людей. Но
на деле смелость моя убывала. Насмешливые взгляды доньи Каталины и
проводника мало-помалу застывали, глаза их смахивали на глазки богомола.
Скачать книгу<<НазадСтраницы книгиК разделуВперёд>>