проверить свою интуицию относительно того, что за этим лежит великая

неоткрытая тайна.

* * *

Реальность превзошла ожидания. Покрытое струпьями лицо

старухи-прокаженной стало еще отвратительнее, когда огонь, за которым она

следила, вдруг ярко вспыхнул, после того как она добавила дров. В полумраке

за нею я видел проводника, который доставил меня в это безымянное место на

Рио-Кумала. Там, в баре городка на реке, случайная встреча с лодочником,

согласившимся взять меня повидать работающую с аяхувской ведьму-чудодейку из

местной легенды, казалась мне замечательным шансом. Теперь же через три дня

пути по реке и еще полдня скитаний по раскисшим тропам, на каждом шагу

грозящим просто-напросто снять с тебя обувь, моей уверенности поубавилось.

В этот момент первоначальная цель моих поисков - настоящая аяхуаска из

лесных глубин, по слухам, резко отличающаяся от пойла шарлатанов с рыночной

площади, - едва ли сохраняла для меня какой бы то ни было интерес.

"Томе, кабальеро!" - усмехнулась старуха, предлагая мне полную чашку

черной вязкой жидкости. Поверхность ее отливала блеском моторного масла.

"Должно быть, она вжилась в эту роль", - подумал я, выпивая жидкость. Она

была теплой и соленой и имела известковый и одновременно горьковато-сладкий

привкус. У нее был вкус крови чего-то старого-престарого. Я старался не

думать о том, насколько я теперь зависим от милости этих странных людей. Но

на деле смелость моя убывала. Насмешливые взгляды доньи Каталины и

проводника мало-помалу застывали, глаза их смахивали на глазки богомола.

Скачать книгу<<НазадСтраницы книгиК разделуВперёд>>